Офіційний Український перекладач - переклад документів будь-якого типу
Головна Контакти Офіційний Перекладач Довідка Aдвокат в Іспанії RSS
Довідка про несудимість для Іспанії з України повинна бути: Отримана в офіційному уповноваженому органі - список організацій уповноважених на видачу довідок про несудимість ТУТ. Правильно апостильована - повинний стояти апостиль МЗС України, а не іншої організації. Довідки прислані з України без апостиля в Іспанії НЕ ПРИЙМАЮТЬСЯ. Апостиль на українських документах ставиться лише в Україні.

З 31 жовтня 2010 року в Іспанії починається обмін українських посвідчень водія на іспанські. Інформація про це була опубліковано 28 вересня в офіційному державному бюлетні (Boletín Oficial del Estado - BOE). У протоколі говориться: "Власники українських водійських посвідчень мають право звертатися із проханням про заміну їх українських посвідчень на іспанські". Протокол з іспанської сторони підписано в Мадриді 21 вересня 2010 року Головним технічним секретарем МЗС Іспанії Антонио Косано Пересем.
Меню сайта
Календарь
JAVIER SAAVEDRA ABOGADOS
ГОЛОС УКРАЇНИ В ІСПАНІЇ
Aдвокат в Іспанії
Екстрадиція з Іспанії
Статистика
Контактна інформація


Легалізація документів - апостиль.


Апостиль, слово англійського походження. Це вища форма легалізації документа, тобто апостильований документ буде прийнятий законодавством іншої держави, як документ, що має
справжній підпис, печатки, що скріплюють документ.

Легалізація - це обов'язкова процедура для документів, яким бажають додати юридичну чинність на території іноземної держави.


22 грудня 2003 року для України набула чинності Гаазька Конвенція 1961 року, що скасовує вимогу легалізації іноземних офіційних документів для їх подальшого використання у державах-учасницях цієї Конвенції.

Конвенція поширюється на офіційні документи, які були складені на території однієї з Договірних держав і мають бути представлені на території іншої Договірної держави.

На таких документах уповноваженим органом проставляється спеціальний штамп „АПОСТИЛЬ” (іспанською мовою – Apostilla de la Haya).

Даний порядок також застосовується у відносинах між Україною та Іспанією.

Офіційні документи, на яких проставлено апостиль, не потребують будь-якого подальшого засвідчення (легалізації).



Апостиль не проставляється:

- на оригіналах, копіях та фотокопіях паспортних документів, військових квитків, трудових книжок, дозволів на носіння зброї, свідоцтв про реєстрацію транспортних засобів (технічних паспортів), посвідчень особи, нормативно-правових актів, роз'яснень та правових висновків щодо їх застосування, документів, що мають характер листування.




Апостиль також не може бути проставлено:

- на документах, виданих закордонними дипломатичними установами України;

- на адміністративних документах, які мають пряме відношення до комерційних або митних операцій;

- на оригіналах офіційних документів, виданих установами союзних республік у складі колишнього СРСР


Інші офіційні документи, видані державними установами України, для використання на території Іспанії повинні мати спеціальний штамп "Apostille" (апостиль), проставлений Міністерством юстиції, Міністерством закордонних справ або Міністерством освіти та науки України (в залежності від типу документу).